Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Была на сайте более двух недель назад

Кандидат

Женщина

Не ищет работу

Дмитров (Московская область), готова к переезду (Другие регионы, Москва), готова к редким командировкам

Указан примерный район поиска работы

Переводчик (международные отношения)

Специализации:
  • Переводчик

Занятость: полная занятость, частичная занятость

График работы: полный день, гибкий график, удаленная работа

Опыт работы 23 года 4 месяца

Сентябрь 2015по настоящее время
9 лет 7 месяцев
МОУ Дмитровская прогимназия №5 им. К.А. Аверьянова

Дмитров (Московская область)

Образовательные учреждения... Показать еще

Заместитель директора по безопасности, Преподаватель английского языка.
Обучение английскому языку школьников
Июль 2014Сентябрь 2015
1 год 3 месяца
Управление образования Администрации Дмитровского муниципального района Московской области

Дмитров (Московская область)

Государственные организации... Показать еще

Ведущий специалист отдела координации деятельности образовательных учреждений
Ведущий специалист отдела координации деятельности образовательных учреждений
Январь 2013Декабрь 2013
1 год
ООО «Неотех»

Дмитров (Московская область), in-sist.ru

Специалист ВЭД
1. Деловая переписка и ведение переговоров с поставщиками. 2. Подготовка внешнеторговых контрактов на поставку оборудования, согласование отгрузочных документов (спецификаций, прайс и- пакинг-листов) 3. Размещение заказов поставщикам, контроль за исполнением заказов. 4. Оформление заявок на доставку, контроль отгрузок от поставщиков, отслеживание товаров в пути. 5. Ведение документооборота по поставкам. 7. Работа в базе 1С 8.0 – формирование приходных накладных на товар, документов реализации. 8. Формирование отчетов.
Октябрь 2010Январь 2013
2 года 4 месяца
Центральная таможня (Кинологический центр ФТС России) Федеральная Таможенная Служба

Москва

Государственные организации... Показать еще

Переводчик международных отношений
1. Деловая переписка и ведение переговоров с правоохранительными органами иностранных государств. 2. Участие в разработке, подготовке договоров и проектов обучения российских специалистов-кинологов на территории зарубежных стран. 3. Содействие в подготовке рекомендаций и научно-методических пособий по усовершенствованию работы кинологической службы ФТС на основе практики иностранных государств. 4. Переводческая деятельность на курсах обучения должностных лиц за рубежом. 5. Обработка корреспонденции и документооборота, связанных с деятельностью центра. Январь 2011 — Июнь 2011 (6 месяцев) Guardia di Financa (Финансовая Гвардия Италии) (Италия, gdf.gov.it) — Государственные организации Переводчик 1. Содействие в подготовке соглашений по организации обучения российских специалистов кинологическому делу на территории Италии. 2. Взаимодействие с государственными органами Италии по усовершенствованию методики пограничного контроля. 3. Перевод инструкций, заданий по обучению собак на выявление запрещенных средств, перемещаемых через таможенную границу Италии. 4. Участие в переговорах, семинарах, соревнованиях в качестве переводчика. 5. Ведение корреспонденции, формирование отчетности по деловым поездкам.
Октябрь 2010Январь 2013
2 года 4 месяца
Федеральная Таможенная Служба - Кинологический центр ФТС России

Москва, сustoms.ru

Переводчик международных отношений
1. Деловая переписка и ведение переговоров с правоохранительными органами иностранных государств. 2. Участие в разработке, подготовке договоров и проектов обучения российских специалистов-кинологов на территории зарубежных стран. 3. Содействие в подготовке рекомендаций и научно-методических пособий по усовершенствованию работы кинологической службы ФТС на основе практики иностранных государств. 4. Переводческая деятельность на курсах обучения должностных лиц за рубежом. 5. Обработка корреспонденции и документооборота, связанных с деятельностью центра.
Январь 2011Июнь 2011
6 месяцев
Guardia di Financa (Финансовая Гвардия Италии)

Италия, gdf.gov.it

Переводчик
1. Содействие в подготовке соглашений по организации обучения российских специалистов кинологическому делу на территории Италии. 2. Взаимодействие с государственными органами Италии по усовершенствованию методики пограничного контроля. 3. Перевод инструкций, заданий по обучению собак на выявление запрещенных средств, перемещаемых через таможенную границу Италии. 4. Участие в переговорах, семинарах, соревнованиях в качестве переводчика. 5. Ведение корреспонденции, формирование отчетности по деловым поездкам.
Ноябрь 2007Октябрь 2010
3 года
ООО «Рексам Беверидж Кэн Дмитров». Переводчик

Дмитров (Московская область)

Переводчик
Устный и письменный перевод с- и на английский язык.
Март 2003Ноябрь 2007
4 года 9 месяцев
ООО «Сильвер» Компания по реализации импортной мебели.

Москва

Переводчик. С декабря 2005 менеджер по импорту.
До декабря 2005: Переводчик. Письменные переводы с немецкого и английского текстов, содержащих мебельную терминологию. Устный перевод на переговорах с иностранными партнерами. С декабря 2005 по ноябрь 2007: менеджер по импорту с совмещением обязанностей переводчика. Обработка заказов. Контроль импорта, частичный контроль продаж мебели в Москве и регионах. Ведение учета продаж в программе “Excel”. Составление бухгалтерских документов в программе “1C” (счета, счета-фактуры, накладные) Ведение деловой корреспонденции с иностранными партнерами на немецком и английском языках. Телефонные переговоры с иностранными партнерами. Обучение продавцов-консультантов по каталогам мебели.
Апрель 2002Декабрь 2002
9 месяцев
ООО «Сибнефть – АЗС Сервис»

Москва

Офис-менеджер
Ведение делопроизводства. Координация работы офиса.
Апрель 2001Апрель 2002
1 год 1 месяц
Российский Государственный Гуманитарный Университет

Москва

Преподаватель немецкого языка
Преподавание немецкого языка.

Навыки

Уровни владения навыками
Работоспособность
Преподавание немецкого языка
Письменный перевод
Деловое общение
Деловая переписка
Английский язык
Телефонные переговоры
Знание иностранных языков
Немецкий язык
Устный перевод
Навыки межличностного общения
Ведение переписки на иностранном языке
Последовательный перевод
перевод статей
Итальянский язык
Международные контакты
преподавание иностранных языков
1C Software, Microsoft Outlook, Microsoft Office, Microsoft Internet Explorer

Обо мне

1C Software, Microsoft Outlook, Microsoft Office, Microsoft Internet Explorer

Портфолио

Высшее образование

2005
Российский Государственный Гуманитарный Университет (РГГУ)
экономический, Экономист / Экономика и управление на предприятии
2000
Институт лингвистики и межкультурной коммуникации, Специалист по межкультурным коммуникациям, Преподаватель немецкого и английского языков

Знание языков

РусскийРодной


АнглийскийC1 — Продвинутый


ИтальянскийC1 — Продвинутый


НемецкийC2 — В совершенстве


Повышение квалификации, курсы

2023
120-часовой курс TESOL/TEFL
World TESOL Academy, Преподавание английского языка очно и дистанционно.
2023
EF SET ( EF Standard English Test)
EF SET ( EF Standard English Test), C 1 advanced level in English
2010
Курсы по изучению итальянского языка
Клуб носителей языка (г.Москва, Россия)
2007
Курсы подготовки водителей
Автошкола (г. Дмитров)

Тесты, экзамены

2011
Организация кинологического обеспечения правоохранительной деятельности таможенных органов
Институт правоохранительной деятельности Российской таможенной академии (РТА), Кинологическое обеспечение правоохранительной деятельности таможенных органов
2011
Программа по дрессировке наркопоисковых собак
Финансовая Гвардия Италии, Дрессировка наркопоисковых собак

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения